芣苢詩經原文拼音翻譯(芣苢原文翻譯及賞析)

芣苢詩經原文拼音翻譯(芣苢原文翻譯及賞析)

芣苢詩經原文拼音翻譯(芣苢原文翻譯及賞析)

勞動號子是直接伴隨體力勞動,并和勞動節奏密切配合的民歌,它產生于勞動過程中,直接為生產勞動服務,真實地反映勞動狀況和勞動者的精神面貌。詩經中有一首明快而優美的勞動號之歌,只講了婦女們采集車前子的勞動,整首詩只用了四十八個字,就將婦女們結隊采摘,在田野中邊唱邊采,從開始采摘到滿載而歸,將一幅歡樂的場景表現出來。我們來欣賞一下這首詩吧!

采采芣苢fúyǐ ,薄言采之。

  采采芣苢,薄言有之。

車前子啊采啊采,快點把它采回來;車前子啊采啊采,快點把它摘下來。

 采采芣苢,薄言掇duō之。

  采采芣苢,薄言捋luō之。

車前子啊采啊采,快點把它撿起來;車前子啊采啊采,快點把它摞起來。

采采芣苢,薄言袺jié之。

  采采芣苢,薄言襭xié之。

車前子啊采啊采,快點把它兜起來;車前子啊采啊采,快點把它兜回家

這首詩呢,全詩只有四十八個字,其中四十二個字是不變的,變得只是采車前子的動作:采,有,掇,捋,祮,襭。這也寫出了從無到有,滿載而歸的樣子。最后兩個動詞袺和襭,雖然在翻譯中都是用衣服兜起來,動作可是不一樣的,袺呢是手持衣襟兜著,襭呢,是手持衣襟環抱于胸前兜著。清代方玉潤說這首詩,平心靜氣涵泳此詩,恍聽田家婦女三三五五于平原繡野、風和日麗中,同歌互答,余音裊裊,若遠若近,忽斷忽續,不知其情之何以移而神之何以曠,則此詩可不必細繹而自得其妙焉。

--免責聲明-- 《芣苢詩經原文拼音翻譯(芣苢原文翻譯及賞析)》是一篇非常優秀的文章,文筆優美俱佳,如果《芣苢詩經原文拼音翻譯(芣苢原文翻譯及賞析)》這篇文章結尾注明了由本站原創,那么《芣苢詩經原文拼音翻譯(芣苢原文翻譯及賞析)》版權就屬于本站,如果沒有注明那么《芣苢詩經原文拼音翻譯(芣苢原文翻譯及賞析)》這篇文章則轉載于網絡,或者由本站會員發表,版權歸原作者,只代表作者觀點和本站無關,如果您認為《芣苢詩經原文拼音翻譯(芣苢原文翻譯及賞析)》這篇文章侵犯了您的權益,請聯系我們刪除,我們會在看到第一時間刪除《芣苢詩經原文拼音翻譯(芣苢原文翻譯及賞析)》這篇文章828la250775。

【結語】:芣苢詩經原文拼音翻譯(芣苢原文翻譯及賞析)(全文完),小編在下方為大家整理了更多好看的相關文章,希望大家能夠喜歡。
【溫馨提示】:早睡早起,按時吃飯,多運動,每天開心學習和工作,做個健康的正能量人士。

更多【芣苢詩經原文拼音翻譯(芣苢原文翻譯及賞析)】推薦文章

<small id='828la250775'></small><noframes id='828la250775'>

  • <tfoot id='828la250775'></tfoot>

      <legend id='828la250775'><style id='828la250775'><dir id='828la250775'><q id='828la250775'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la250775'><tr id='828la250775'><dt id='828la250775'><q id='828la250775'><span id='828la250775'><th id='828la250775'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la250775'><tfoot id='828la250775'></tfoot><dl id='828la250775'><fieldset id='828la250775'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la250775'></bdo><ul id='828la250775'></ul>

        1. 97超碰亚洲中文字幕一区-亚洲国产一区二区三区中文字幕-国产色在线?|?日韩-久久精品国产999久久久