送友人入蜀賞析(送友人李白原文及翻譯)

送友人入蜀賞析(送友人李白原文及翻譯)

送友人入蜀賞析(送友人李白原文及翻譯)

《送友人入蜀》唐?李白

見說蠶叢路,崎嶇不易行。

山從人面起,云傍馬頭生。

芳樹籠秦棧,春流繞蜀城。

升沉應已定,不必問君平。

[譯文]

聽說通往四川的道路崎嶇險阻,不易行走。走在棧道上,山崖峭壁仿佛從人的臉邊重疊而起,云氣依傍著馬頭翻騰而生,春天江水奔流,繞過蜀中的大小城鎮。官位進退早有定向,老兄不必再去詢問善于占卜的君平呢?

[賞析]

這是一首描寫蜀道山川奇美而著稱的抒情,風格清新俊逸。詩的中間兩聯對仗非常嚴整。頸聯忽描寫纖麗,又道風景可樂,筆力開闔頓挫,變化萬千。最后,以議論作結,實現主旨,更富有韻味。



--免責聲明-- 《送友人入蜀賞析(送友人李白原文及翻譯)》是一篇非常優秀的文章,文筆優美俱佳,如果《送友人入蜀賞析(送友人李白原文及翻譯)》這篇文章結尾注明了由本站原創,那么《送友人入蜀賞析(送友人李白原文及翻譯)》版權就屬于本站,如果沒有注明那么《送友人入蜀賞析(送友人李白原文及翻譯)》這篇文章則轉載于網絡,或者由本站會員發表,版權歸原作者,只代表作者觀點和本站無關,如果您認為《送友人入蜀賞析(送友人李白原文及翻譯)》這篇文章侵犯了您的權益,請聯系我們刪除,我們會在看到第一時間刪除《送友人入蜀賞析(送友人李白原文及翻譯)》這篇文章828la226922。

【結語】:送友人入蜀賞析(送友人李白原文及翻譯)(全文完),小編在下方為大家整理了更多好看的相關文章,希望大家能夠喜歡。
【溫馨提示】:早睡早起,按時吃飯,多運動,每天開心學習和工作,做個健康的正能量人士。

更多【送友人入蜀賞析(送友人李白原文及翻譯)】推薦文章

<small id='828la226922'></small><noframes id='828la226922'>

  • <tfoot id='828la226922'></tfoot>

      <legend id='828la226922'><style id='828la226922'><dir id='828la226922'><q id='828la226922'></q></dir></style></legend>
      <i id='828la226922'><tr id='828la226922'><dt id='828la226922'><q id='828la226922'><span id='828la226922'><th id='828la226922'></th></span></q></dt></tr></i><div id='828la226922'><tfoot id='828la226922'></tfoot><dl id='828la226922'><fieldset id='828la226922'></fieldset></dl></div>
          <bdo id='828la226922'></bdo><ul id='828la226922'></ul>

        1. 97超碰亚洲中文字幕一区-亚洲国产一区二区三区中文字幕-国产色在线?|?日韩-久久精品国产999久久久